In 2006-2008, I collaborated with Wendigo Films, a Paris based production company founded by Alexis Taillant. I worked as a creative assistant and translator on various projects, including Virages, a documentary film about the survival of car accidents victims.
In April 2010, I directed Honey Pot, a short gay comedy produced by Quick Chat Productions where a police officer and an Asian man dance the tango in a public toilet. Honey Pot has been selected to be part of the Melbourne Queer Film Festival 2011 and the Mumbai Queer Film Festival 2011. The film has since received over 4 million views on youtube, and raised hundreds of comments. My film-work has a strong focus on understanding the Asian presence in Australia.
In July/August 2010, I was art director on Life After Life, a mid-length Vietnamese action film shot in Melbourne, directed by Huu Tran and produced by Quick Chat Productions. The film premiered at the Global Vietnamese Film Network, in Melbourne, on February 14 2012.
Since 1996, I practice classical singing – a natural artistic complement to my passion for language.
In 1999-2001, I was a singer in The Sorbonne Scholars, a music ensemble specialising in English and French Renaissance music. In 2002-2004, I was a singer with the Choeur de la Sorbonne, singing European classical, romantic and contemporary music. With the choir, I toured in St Petersburg, Russia. In 2009, I sang with the St Francis Church Choir in Melbourne, exploring a wide repertoire of religious music.
Additionally, I have worked in collaboration with musicians on two main occasions. In 2008, I assisted composer Pierre Agut in close-reading the Epistle to the Romans in the original Greek, as preparatory work for a cantata based on that text. And in 2007, I wrote lyrics for Others as a mirror, Amalgame and Prayer for an endless living comedy, songs by All Angels Gone, a post-rock band based in Paris.
In 2010, I was the artistic director of Love Journeys: stories of Gay and Lesbian migration to Australia: a mixed-media exhibition with text and photograph, auspiced by the Australian GLBTIQ Multicultural Council, and presented in January 2011 at Alliance Francaise de Melbourne as part of the Midsumma Festival.This project was supported by the City of Port Phillip through the Cultural Development Fund. The exhibition was featured in Cherrie Mag and Alliance Magazine.
It was shown again in November 2011 as part of the Adelaide Feast Festival, in the beautiful setting of a shipping container. Comments, once again, were very favourable.
In June 2012, I was one of the writers in residence at the Future Bookshop exhibition in the NGV studio. This residence was an opportunity to explore the question of multilingual audiences in the digital space. I translated extracts from my blog on urban Australia, Australian Aesthetics, into French and Mandarin, and hung these trilingual Australian vignettes on the walls of the studio. This work of self-translation was an opportunity to reflect on my own experience as a migrant, and a writer’s capacity to convey their own sense of place in their native and adopted languages.